阿尔卑斯山脉的纽蒙迦德监狱外,现在也在下雪吗?
邓布利多关上了窗,苍劲的手从书柜上取下个小玻璃瓶。老魔杖在始生华发的鬓角轻轻点了点,一缕银光随着杖尖,缓缓飘入了玻璃瓶中。
落入瓶底的银光里展现出一个画面,戈德里克山谷风雪交加,壁炉的光里,一个金发男孩儿坐在床上,正将一双深蓝色、绣着星星的羊毛袜递给对面的红发男孩儿。
在那个小瓶里,盖勒特永远只是盖勒特,那个阿不思·邓布利多爱上的男孩儿。
半个世纪后,当某个闯进地窖的调皮小男孩儿问他在厄里斯魔镜里看见了什么时,阿不思会沉默一秒,然后轻轻拍拍孩子那头乱蓬蓬的黑发。他没提魔镜里那个瘦弱但微笑着的小姑娘,或者那对正在拥抱两个红发男孩儿的中年夫妻。
“A
pair
of
woolen
socks,
Harry,
I
see
a
pair
of
woolen
socks。”(一双羊毛袜子,哈利,我看见一双羊毛袜子。)
“Why
socks,
sir?”(为什么是袜子,先生?)
“Everybody
gives
me
books,
Harry。
A
pair
of
socks
would
be
nice。”(所有人都给我书做圣诞礼物,哈利,一双袜子会很不错的。)();