和
“表现”
两个词,说的略重。
这是对她的拒绝的严惩。
屈辱、愤怒、不平一一掠过心头,但表面上,她只能维持波澜不惊。
尊严,是她拥有的最后胜利。
“Thank
you
for
the
notice,
Mr。
Fairchild。
I
hope
to
have
better
luck——”,她一边拿起咖啡杯旁的包,一边在脸上挂起礼貌的笑,声音冷淡克制。(谢谢您的通告,先生。我希望能碰到更好的运气,在——)
“Elsewhere”(别处)一词尚未出口,男人打断了她。
“However,”
他慵懒地斜倚在沙发里,修长的指随意摆弄银咖啡匙,“there
is
another
avenue
worth
exploring。”(不过,或许还有另一条路可以考虑。)
柰的手一颤,虽仍在包上,但眼神已下意识望向了男人。水晶灯暗金的辉芒下,Fairchild斜瞟向她的眼中闪出促狭的光。
“I’m
hosting
a
gathering
at
my
penthouse
this
weekend,”
他慢慢吐出那句话,“It’s