大姑:“改邪归正?或许于我而言,写史书不过是一项工作,不得不完成而已,毕竟我是‘奉旨修史’!”
小悠:“大姑,你这是在别扭什么呀?不管喜不喜欢,你都做了,再说了,这又不是件坏事,而是一件天大的好事,你为什么就不能顺势认了呢?你就说你是发自内心,为完成父兄的遗愿,而主动承担了这项工作——不用增加一丝成本,就能显出您的道德高尚呀!绝对能‘感动中国’,不对,应该说是‘感动东汉’!白捡一个‘高大上’的荣誉,多好!为什么要较真呢?”
大姑:“是啊!‘谦让恭敬,先人后己,有善莫名,有恶莫辞,忍辱含垢,常若畏惧,是谓卑弱下人也。’”
小悠:“什么意思?”
大姑:“这句话的意思是‘谦虚忍让,待人恭敬。好事先人后己。做了善事不声张,做了错事不推脱。忍辱负重,常表现出畏惧。这就是所谓的谦卑对待他人。’”
小悠:“高哇!这句话说得多好哇!这正是一个道德君子应该做的!你看,这句话教育我们,有些事‘忍辱负重’都要做,让你写个书,总不至于要你‘忍辱负重’吧?你还总在这叽叽歪歪‘喜欢不喜欢’,一点都不谦卑,你不觉得羞愧吗?”
大姑:“咳!这句话出自‘卑弱第一’!”
小悠:“卑弱第一?听着有点耳熟!”
大姑:“《女诫》七章之首,即为‘卑弱第一’!”
小悠:“哪--个--《女诫》呀?”
大姑:“还能是哪个?就是你天天骂的那个《女诫》!”
小悠:“不可能!”
大姑:“这句还不太适合!还有更适合的!‘姑云不尔而是,固宜从令;姑云尔而非,犹宜顺命。勿得违戾是非,争分曲直。’意思是‘婆婆不说你的好,你最好听从;婆婆说你的不好,你更要顺着,千万不要争辩对错,争强好胜。’——把‘婆婆’一词换成‘别人’,刚好合适!对了,这句话出自《女诫》‘曲从第六’!”
小悠:“这是不对的!”
大姑:“哪句不对?是‘卑弱’这句不对?还是‘曲从’这句不对?”
小悠:“两句都不对!”
大姑:“是这两句话本身不对?还是因为它们出自《女诫》,才不对呢?”
小悠:“当然是本身不对!”
大姑:“小悠,话说得对不对,我们暂且不争论,我现在只想问你,你还坚持要我说‘喜欢修史’‘自愿修史’吗?”
小悠:“不了!你有权利不喜欢、不自愿!无需‘卑弱’,不必‘曲从’!”